Tag Archives: language

[daily life] language

“I really don’t like without holding him.”

-Big Ive 10.04.2015 meaning she doesn’t like not being able to hold the baby.

I’ll put it in something special … called a potato.
-Big Ive 14.04.2015

Maybe there’s a rat in the little door. Or a baby monster or alien.
-Big Ive 18.04.2015

Me, too! Me, too! I tried one lasterday and my grandfather told me I could have one!
-Little E 09.05.2015 referring to ginger ale on the flight.

The song Paprazzi turned into Papa Roxie, according to Big Ive. “I know the song she sang to her Papa Roxie. Papa papa papa Roxie.”

Me: what are you doing, Little E?
Little E: making a booby track.

When you cut down a tree and you see the round thing that tells you how old the tree is. It’s a bean-stomp.
-05.06.2015 Big Ive. A tree stump mixed with bean stalk.

Cactuses have a sense of skin.
-Big Ive 13.06.2015

I know bullseye. It’s giddy up in German.
-Little E 28.06.2015

Me: we bought a kiddie pool for the backyard.
Big Ive: but it’s only for humans.

Big Ive, stop talking my words!
-Little E 04.07.2015

Sometimes the trees are little little little
Little little little
Little little little
Sometimes the trees are big big big
Sometimes the trees are dead dead dead
01.08.2015 Little E, sung to the Wheels on the Bus

More ringles, please. (Pringles)
-Little E 09.08.2015

“That thing you have to squeeze and open to make music.” What is it? An accordion.
-Big Ive 09.08.2015

Mom! Ants go in line with what they do.
-Little E 20.08.2015

Laser eggs!
-Little E 22.08.1015 laser rays.

Little E playing doctor on me: “let me check your knee-flexes. Let me check your heart-beep again.”

Sucker cup (suction cup)
-Big Ive 03.09.2015

“Every people is a person, right, Mom?”
“Maybe we can have a playover someday,” Little E said to Tarzan, a preschool friend. Like a mix of play date and sleepover.

Big Ive said, “Germany is called Englischland.”

Ich bin die Katze. I am a cat.
Ich bin die Schnecke. I am the snail.
Ich bins der Rabbit. I am the rabbit.
-29.08.2015 Little E reading a German book to herself.

Everyone do that on my planet.
-15.10.2015 Little E.

Tagged , , ,

[daily life] language

Long overdue. I’m trying to figure out life in our new city and most days it’s pretty crazy. I hope to post more soon.



I’m a resth-cute.
“I’m a rescue,” said while wearing her batgirl cape.
-Little E 21.01.2014

I tryin’ a yuppin’. (Said while trying to sweep.)
– Little E 29.01.2014

You daddy, daddy.
-Little E 06.02.2014

How she sit correctily?
“How does she sit correctly?” She was building a mega block chair for a stuffed sheep.
-Big Ive 11.02.2014

Can I machen zu?
“Can I close it?” ‘Machen zu’ is to make closed.
-Big Ive 22.02.2014

I have applesth (pointing to her ankles).
-Little E 26.02.2014

Very first thing Little E said when she saw me upon waking in the morning: Eisth cream. Can we go get Eisth cream?

-03.08.2014: I like to move it, move it. I like to move it, move it.

Daddy, I’ll fleug it to you.
“Daddy, I’ll fly it to you.” She used the German word when talking about her paper airplane.
-Big Ive 11.03.2014

Compitated. Mom’s compitated. Daddy’s compitated. Little E’s compitated.
-Big Ive 20.03.2014 ‘complicated’

Uhh, Daddy? Disth is a bycthacle.
-10.04.2014 Little E, when she first noticed Big Ive’s new bike (before Big Ive had gotten up in the morning).

Dersth a tummy in you baby. (There’s a baby in your tummy.)
– Little E 14.04.2014

…with a very serious look on her face.. ‘His birthday is in 20.’
-Big Ive 26.04.2014 I’m not sure what kind of 20 that is.

Da balloonsth are growin’ outsthide, Daddy! Da balloonsth are growin’!
-Little E 27.04.2014 We had balloons on sticks for Big Ive’s birthday party and they were stuck in the flower boxes outside.

Me: Big Ive, do you want to play I spy?
Big Ive: ice pie?

I’m not the sweetest one. I’m the cool one. Little E is the sweet one.
-05.05.2014 Big Ive, after I said I have two sweet girls because I usually call Little E my Sweet Girl.

I’m thinking the baby should have red hair like me. I’m thinking the baby should have green eyes like you. I’m thinking the baby should have a mouth. And I’m thinking the baby should have a nose.
-06.05.2014 Big Ive

He’sth a little bit! (He’s little!)
-08.05.2014 Little E

A present-taper?
“Present-paper?” (Meaning wrapping paper. These were said very slowly, trying to get the new conjoined word out.)
-11.05.2014 Big Ive

We were at a restaurant and Little E managed to knock over Chris’ beer. Both Chris and I let out a f*ckin-A. To which a Big Ive echoed, clear as day, flockin-A. It was hilarious. So now we are saying that, which I’m sure is not any better than the real words. Little E has picked it up now, too.

Oh, my neck doesn’t put the noodle inside.
-Big Ive 21.05.2014 She was eating noodles and felt like one got caught in her throat a little. Took a drink and all was fine.

Be carefully, ok? Be carefully.
-Little E 05.30.2014

Oh, my tummy. My tummy doesn’t have so many choices!
-Big Ive 05.30.2014

Here’sth sthome a-more butter. Sthome a-more.
-Little E 30.05.2014

I’m an engtineer. I’m a fix kid.
“I’m an engineer and a fix-it kid.”
-Big Ive 09.06.2014

I put my lips in my mouf and make elephant words.
-Big Ive 12.06.2914

I hear something over there. It’s the washmacleaner. (washing machine)
-Big Ive 29.06.2012

I just wanna stay away from mommy.
I’m allergic.
-Big Ive 01.07.2014

Da ansthwersth (answers in Little E-speak) are gonna get usth (us)!
-Little E 02.07.2014

Squirt water! (Sprinkler)
-Little E 14.07.2014

Does Little E have a tail fox zipper? A tail fox zipper?
(A fox tail zipper, because her new little backpack looks like a little red fox.)
-Big Ive 15.07.2014

Little E: I don’t know where your hair is.
Grandpa: I don’t know either.
-10.08.2014 Little E referring to grandpa’s balding head while playing

I have room. It’s on the side!
-10.08.2014 Big Ive, referring to the room in her stomach for frozen yogurt

(Bubblegum. She was so sure of it being said like that.)
-18.08.2014 Big Ive

No, pleasthe.
“No, please.”
-29.08.2014 Little E’s version of ‘no thank you’.

Stop putting air in my ear! (I was breathing too closely to her, I guess.)
-Big Ive 18.09.2014

I wanna slide down a big mountain where there’s lots of snow on the bottom, lots of snow on the middle, and lots of snow on the top.
-19.09.2014 Big Ive

Kritzel-kratzel drawing = scribbling in German
-23.09.2014 Big Ive

Little yelled over to me, “Hey mom! Come see Charlotte.”
I walk over to her in the back patio and she says, “Hi, Charlotte. My name is Little E.”
-29.09.2014 Little E talking to the little spider she found in the cooler in the back patio.

I don’t want them take my bed!
-29.09.2014 Little E said this about the movers packing up her bed.

I’m gonna miss Germany a lot.
-01.10.2014 Big Ive. [[I know, kid. Me, too.  Me, too.]]

Mommy, it’s no schlimm.
“Mommy, it’s not so bad.”
-02.10.2014 Big Ive, said after I pointed out she dribbled chocolate milk on her white shirt.

Me to Little E: Shhh! You’re so loud!
Big Ive’s reply: I can’t hear my paper.

I want some so viel!
(‘so viel’ means ‘a lot’. She wanted a lot of coins to play with.)
-04.10.2014 Little E

Ooooohhhh, dat’sth stho Süß.
(Oh, that’s so Süß. Süß =sweet. Said while flipping to a new page in a coloring book.)
-06.10.2014 Little E

This is yummy salt.
-12.10.2014 Big Ive, referring to the sugar on her donut.

Hey, my thumb is wrinkly. Can I suck dis one (the other one)?
(Said as she walked in the living room right after waking up in the morning.)
-13.10.2014 Little E

Mommy, I see a knuckle on my leg.
(Mommy, I see a freckle on my leg.)
-15.10.2014 Little E

After finishing her alphabet game Big Ive exclaimed, “I won the whole entire iPad!”

Trinkle trees!
(Trick or treat)
-31.10.2014 Little E

I have a piece of mastisstance!
(The piece of resistance from Lego movie)
-17.11.2014 Little E

Little E has eye-brawls (eyebrows) and Big Ive has eye-leashes (eyelashes).

-01.04.2015 Little E

The hot is still there.
(Trying to say her oatmeal is still hot.)
-01.04.2015 Little E

Big Ive kept calling the enchiladas “bazanya”, like lasagna.
-01.22.2015 Big Ive

“Base-ket-ball” Basketball
-01.18.2015 Little E

Big Ive: What are those called that goes on a string and has a hole in the middle?
Me: Beads.
Big Ive: Yeah!
-01.16.2015 This was a conversation with Big Ive in the car on the way home from school one afternoon. We have many conversations like this where she describes something in the strangest details and expects me to fully understand.

Tagged ,

[daily life] language + 3 recent photos!

DSC05309 Trying to climb the castle ruins about 30minutes from our house on New Year’s Day.

From my sister: As I close the door to get ready to shower my niece yells through it, “Let me know if you need anything, ok, Auntie? Ok?” Lol she’s so sweet…
-Big Ive 05.11.2013

Kane-kuh so much!
-Little E 05.11.2013 (Thank you so much!)

Auntie, can you be nice to me?
-Big Ive 14.11.2013

Mommy, you’re a genius!
-Big Ive 15.11.2013

Tiggy tail.
-Little E 15.11.2013 (Piggy tail.)

I am a Mom.
-Big Ive 17.11.2013  (Probably said after I told her to stop mothering her sister as I was the mommy and she is the sister.)

Me, to the girls: say night night baby cousin!
My little brother, speaking for his infant daughter: night night toddler cousins!
Big Ive: We not cousins. I Big Ive and she Little E.

Me: What did a Big Ive say?
Big Ive: No. I said, what-da what-da hey!

Can you put that down? So you don’t fall?
Big Ive 17.11.2013, in reference to my armrest in the car

Lindberger cheese became hamburger cheese and muenster cheese became monster cheese in the car on the night of November 17, 2013.

On this same car trip Big Ive was very intent on finding the cars while we drove on the freeway.

Gampers is making mom a princess! (Looking at wedding photos with AZ Grandma-grandma.)
-Big Ive 18.11.2013

I sthoakin’ wet.
-Little E 18.11.2013  (“I’m soaking wet”, when she was perfectly dry.)

Hey – pay wif me!
Little E 20.11.2013 (Hey, play with me!)

“Sthcusthe you.”
Little E 21.11.2013 (excuse you).

Ida hasth boogiesth in meinsth earsth.
Little E 23.11.2013 (I have boogies in my ears.)

I-stha hooldin sthisthersth handsth.
Little E 23.11.2013 (I’m holding sister’s hand.)

Umi go-gglsth (umi goggles)
Umi dollarsth (umi dollars)
Little E 23.11.2013

Ge-off uh my da-ee.
Little E 23.11.2013 (Get off of my daddy)

ZWEE-bah. (Zebra)
Little E 26.11.2013

A fishing-dadoh. (Aficionado )
-Big Ive 28.11.2013

It’s a button, Dad. It’s a button!
Little E 1.12.2013 referring to his nipple

They’re song-in’, mama.
Little E 12.12.2013 (They’re singing mama.)

DSC05314Silly little girls sitting on a wall of the castle ruins.  Big Ive climbed up by herself and Little E desperately tried to follow, but couldn’t do it herself.  LOML lifted her up and placed her a little away from Big Ive.  That’s when they decided they had to be right. next. to. one another.

You love Big Ive? You love Little E? You love momma? You love Kleenex? You love soap? You love Little E?
-Little E 12.12.2013, Said as we were taking her up to bed I told her to say I love you, dad, and we had a whole conversation about who and what dad loves.

Little E: What’sth dat?
Me: My necklace.
Little E: I wear it?

Let’s get out of the cool afore we get our jammies wet.
-Big Ive 13.12.2013
(Lets get out of the [pretend] pool before we get our jammies wet.)

This afternoon, after we had gotten back from a day trip to Metz, France, Big Ive saw that LOML had just finished his beer. So, she does what any good 3.5 year old daughter does, she went to get him another beer. The best part is that she noticed his preferred brand of beer was not in the refrigerator, so she took it upon herself to get 3 beers from the case in the pantry and put them in the fridge. Unfortunately, she dropped one and it broke, getting beer and glass shards all over the pantry floor. But, it’s the sweet thought of a loving daughter that counts most.

I’m finding out I’m a kid!
Big Ive 26.12.2013

Patty cake, make der Mann.
Big Ive 26.12.2013 (I love how they combine the 2 languages.)

The pans are made out of mirrors!
-Big Ive 26.12.2013 (The pots and pans are shiny and look like mirrors.)

I have 4,000 teeth.
Big Ive 26.12.2013

Sthkusthking. (Disgusting)
-Little E 28.12.2013

I’ll eat this for a few more minutes and then I’ll have ‘zert. (Dessert)
-Big Ive 28.12.2013

I appreciate it Mom’s cooking.
Big Ive 28.12.2013

Here, Mom. I got sthalad.
Little E 29.12.2012 Said while handing me a toy plate with a toy piece of lettuce.

I make a bidge. For toolsth.
Little E 30.12.2013 (“I made a bridge for tools.”)

Ber is Big Ive’sth pucup. Ber is Big Ive’sth sthcool cup. I found she’s cup!
Little E 06.01.2014
(There is Big Ive’s sippy cup. I found her cup!)

Where isth my knucklesth?
Little E 06.01.2014 (Where are my nipples?)

I eat my yogurt alwaysth.
Little E 12.01.2014

Ber isth da odder one blankie! I found it!!
-Little E 12.01.2014

Big Ive: Is our cooking done? Oder nicht? (Or not?)
LOML: Nicht. (Not.)
Big Ive: Daddy ‘sagt, ‘nicht’. (Daddy said no.)

DSC05325Having fun at the castle ruins.  Big Ive thinks she’s so big now because she can climb up on small wall ruins by herself.

Tagged , , , ,

[daily life] language

Sorry for the huge absence from Haus Miller Adventure.  We are all doing very well.  Here is a little language post of things my girls have said through October.  I try to keep my iPad handy so I can jot these down on a note right when they say them.  Otherwise I don’t even remember to when LOML gets home from work to tell him!

More posts coming.  And hopefully more regular posts with photos coming.  I know a lot of you rely on this blog to know what’s happening in our lives since we live and ocean away.


Mom! Guck mein purse! It has a flower on it. And an opening. I can put my car in it.
-Big Ive 16.08.2013 (Guck = Guck Mal = Look, mein = my.  She loves to mix her languages.)

Hallo, Ich bin ahold to call you. I was in school in English.
-Big Ive, talking on her toy phone 26.08.2013

He’s phsych-ed to play with Elmo. (He’s excited to play with Elmo.)
–Big Ive 27.08.2013

Hey, that’s my sword!
-Little E 03.09.2013

It’s for my pirlate island.
-Big Ive 9.9.13 (It’s for my pirate island.)

Mommy, this baby don’t have legs? Maybe we go a doctor and get baby legs.
-Big Ive 10.09.2013

Three goed away now. I’m two, mommy.
-Big Ive 12.09.2013 (She was talking about her age.  She didn’t want to be 3 anymore so it went away and she was 2 again.)

You ok, mommy? Oh, I’ll soft you.
-Big Ive 13.09.2013 (I wasn’t feeling well and she softly rubbed my back.)

Our baby can’t eat our pup-cakes.
-Big Ive 13.09.2013 (cup cakes)

Mommy, your have to sleep more and your sick will go away.
-Big Ive 14.09.2013 (She was so concerned when I came down with a bacterial lung infection that left me functioning enough to basically sit and nap on the sofa for 3 weeks.)

Mom, I think there was a monster upstairs.
–Big Ive 15.09.2013 (The word choices and improper pronouns and subject/verb agreements make me smile.  I love seeing language being learned and processed through these minds.)

‘Lone me.
-Little E 15.09.2013 (her version of leave me alone.)

Leave me ‘lone me!
-Little E 16.09.2013

-Little E 17.09.2013 (blow it, like to cool off food to eat)

Runnin’ shirt.
-Big Ive 17.09.2013 (referring to her sleeveless shirt. She saw a character on Curious George running wearing sleeveless shirts.)

He has little feet and little fingers. His toes are teena tyna, like this (puts her fingers together to show the size).
-Big Ive 18.09.2013

My whine goed away, mom. Now I can talk!
-Big Ive 19.09.2013 (She was whining when she asked for something so I told her she couldn’t have it because she was whining.)

I need to go to the hostabull. My hand hurts. And the guy will give me some paper and know which kind of medicine I need for my hand. I need a which medicine. I need to go it the hostabull.
-Big Ive 19.09.2013 Hostabull = hospital. (This probably happened after I went to the doctor and she saw me get the prescription paper from the doctor.  Then we went to the pharmacy to pick it up.)

I’sth wready a go.
-Little E 19.09.2013 (I can’t get over her little kid lisp.  I love it.  I’m pretty sure it’s already fading as her language skills progress.)

I’d wready da goh.
-Little E 19.09.2013

That’s what kind of medicine make my hand feel better.
-Big Ive 19.09.2013

I’sth a’goin to da wresthtauwrant. Okay? (Said while attempting to walk out of the house.)
–Little E 19.09.2013 (I’m going to the restaurant, okay?)

-Big Ive 25.09.2013 (What she calls fresh mozzarella, which is packaged in that milky water that looks quite like milk when you dump it out.)

Disth isth-a meine chickie-bok-bok.
-Little E 25.09.2013 (“This is my chickie-bok-bok.” ‘Meine’ is German for ‘mine’.  She calls nearly every bird a chickie, and just to add cuteness she puts the bok-bok on the end.)

Mom: what time is it?
Big Ive: 48!

Mom! I’m wearin’ a kate! (Cape)
-Big Ive 28.09.2013

Ich-a all done! (I’m all done, but with the German ich for I.)
-Little E 28.09.2013

Mommy, this is wiggle cheese.
-Big Ive 28.09.2013 (Wiggle cheese is young sliced sandwich gouda that we eat here in Germany.  This is in contrast to the ‘milk cheese’ mozzarella.)

Little E stirs up food in her bowl and says, “I makin’ dishes.”

Eyesth-a fingersth.
-Little E 01.10.2013 (“Eyes, not fingers”, after I told her not to touch.  I usually tell the girls they aren’t allowed to touch things by saying ‘eyes, not fingers’.  Most of the time it makes sense to them, but sometimes they can’t resist the impulse to touch.)

Dadyee, come look what we can did!
-Big Ive 03.10.2013

We call our baby sweep sweep germs. Sweet sweet girms.
-Big Ive 04.10.2013 (I think she was trying to say sweet sweet girl.)

Big Ive pronounces her new baby cousin’s name with a distinct German accent.  We don’t usually say it that way, but she always says it that way.  Silly kid.  It might be because there is a little girl at their school with the similar sounding name.  (Real names not written to maintain anonymity.  Think along the lines of Abby versus Gaby, Alicia vs. Felicia, Madeline vs. Adeline, etc.)

Bafwoom = bathroom for Little E

That’s a Lia* bed! A Lia bed!
-Big Ive 05.10.2013 (In a store she saw a bed with a hello kitty bedspread on it. A little girl at her school named Lia is always wearing hello kitty everything.)

Lookit dat a my ‘tail!
-Little E 07.10.2013 (“Look at my pony tail!”)

“We know how-a tickle Gampers up!”  Said in a loud whisper with tickle fingers wiggling.
-Big Ive 11.10.2913

My juice is making noises again, just like my baby cousin.
Big Ive 15.10.2013 (I think her juice cup was making those suction noises they sometimes make and the baby was making typical baby squeeks.)

I want piggy tails later. Later at sunset.
Big Ive 15.10.2013


[daily life] language

The girls on a Polizei car ride at the grocery store.
I’m happy they are still content to just climb on these things and push buttons, no money required.  I’m sure that won’t last too much longer, though.

“Mom, can you read this book?  It’s in language.” -Big Ive 09.07.2013  She was trying to tell me it was in a different language, German.  When we were in Croatia she asked me to buy a children’s book and I told her no because I couldn’t read that language, that it was a different language.

“Mamma, my book.  It was verlost in the car.” -Big Ive 15.07.2013 verlost = verloren (to loose something, lost) + lost

“Can I get her with my Rahhr-teeth?” -Big Ive 15.07.2013 Asking if she could act like a moster/dinosaur and rahwr at Little E.

“To-later.” -Big Ive.  Tomorrow.  Today.  Naturally, to-later follows.

No Platz in the cart.

When I go to get Little E out of the crib in the mornings she almost always is still laying down with her eyes firmly clenched shut.  “I sleepin’,” is what she always tells me.  Sometimes I’ll pick her up, she’ll burrow her head in my shoulder and say it again.  If she’s not wanting to get up at age 1, I can only imagine what life will be like with her when she is in school. -25.07.2013

I often call Little E ‘Little E Baby’ (obviously using her real first name and not actually saying Little E).  A day or 2 ago she started calling Big Ive ‘Big Ive Baby’ just like I call her Little E Baby.  It is so sweet.  30.07.2013

What’s your name?
Your name is Little E.  Can you say Little E?
Little E.
What’s your name?
::face palm::
-conversation with Little E about her name.  I can ask in German or English and she’ll give the same response of the name Sarah.  I can only imagine what would happen should some adult ask her name and she says Sarah only to never respond to it.  Crazy kid.
P.S.  The teacher at the Kindergarten with the name Sarah thinks this is hilarious.  She was thrilled to know Little E thought so well of her.

Where we goin’, Dad?
We’re just driving.
WHERE WE GOIN’?! -Big Ive & LOML 27.07.2013

He just spit out the wind! -Big Ive 05.08.2013 When Grandpa was letting the air out of the balloon he had just blown up.

Tagged ,

[daily life] language

“Where’s the store lunch of it?” -Big Ive 06.04.2013
Where’s the supper restaurant?

“I have flower birthday. Polka-aught birthday. And another polka-aught birthday. Und I have fish birthday!” -Big Ive 09.04.2013  She was talking about her birthday presents.  They were wrapped in flower, polka-dot and fish wrapping papers.  She talked like each present was a birthday, not that a day was a birthday.

“Möchte me helpfe?” -Big Ive 27.04.2013

“Mamma!  Where is you?!” -Big Ive 01.05.2013, when she woke up in the middle of the night crying

wailing: “I just burp!” -Big Ive 01.05.2013, when she woke up in the middle of the night crying and wailing

“Happy birthday! ::few second pause:: To you!” -Little E 01.05.2013.  We had a friend over and we celebrated her birthday.  Little E was yelling this with great concern the rest of the evening.  She woke up the next morning and said it a couple of times, as well.

“Mom, der’s spider wedge here.  I have to bacuum it.” -Big Ive 04.05.2013

“‘Pider!” -Little E 03.05.2013  She said this as we were walking home from school when she saw some white fluff on the ground, thinking it was a spider web.  I don’t think she understands the little creature is a spider and the white stuff is a web.

“Don’t say me no, Momma.” -Big Ive 04.05.2013

“Please take your ringens off, Mom.” -Big Ive 06.05.2013
Please take your earrings off, Mom.

“Lorlax!” -Little E 06.05.2013
This is her way to say Lorax, as in the movie and Dr. Seuss book.  She does this sort of flip with her tongue to get that ‘rl’ in the middle to come out.  So cute.

“Can I play with my clamicks?” -Big Ive 06.05.2013
Can I play with my magnets?

“Dad, you go upstairs and have a nap wif mom-dad bed.” -Big Ive 06.05.2013
Dad, go upstairs and take a nap in mom & dad’s bed.

“I-self! I-self!” -Little E 11.05.2013
Myself! Myself! as in, Let Me Do It Myself!

Salattuce -Big Ive 14.05.2013  This is the combination of the German word, Salat, and the English word, lettuce, which mean the same thing.  The past couple of weeks have shown her starting to experiment more with both languages, and in some instances like this, combining both languages in one word.  Crazy that her brain just understand Salat and lettuce mean the same thing.

“Groshreyore” -Big Ive 26.05.2013
Grocery store

“Food and a counters.  And and and a pantry. And some, and some.” -Big Ive 30.05.2013  I wish I remember what this was about.  I’m sure we asked her a question, like to describe something, and this was her answer.

“I’m giving kisses to my friend, Elsie.” -Big Ive 30.05.2013  Makes my heart melt.

Fahrraden.  Ich mochte fahrraden with my friends. -Big Ive 04.06.2013 I want to ride bikes with my friends.  Fahrraden is a unique one because she combined Fahrrad (bicycle) and fahren (to drive/go).  You would normally say ‘Ich mochte Fahrrad fahren.”

Bechables. -Big Ive 08.06.2013 The ‘ch’ has a sort of ‘sh’ sound to it, but not the soft ‘sh’.  Do you know how hard it is to describe the sound of words without being able to give you a sound?

“How ’bout Lorlax?” -Little E 08.06.2013 ‘How about Lorax?’  She was asking to watch the movie on the iPad as she turned it on and navigated to the movie player app.

“My sword!” -Little E 08.06.2013 In reference to her garden pinwheel.

“Ja, gern.” -Big Ive08.06.2013 Her response after I asked her if she wanted some juice in German.

“Tell your Daddy he’s no help.”
“No helf.” -Big Ive 10.06.2013 She said it like the German word.

“Möchte Buch lesen, Mamma?” -Big Ive 13.06.2013 “I would like you to read me a book, mom.”  This is the first time I’ve heard her ask to have a book read to her in German.  Usually she just asks in English.

“I’m so tired ‘a go to church.” -Big Ive 16.06.2013

Tagged , , , ,

[daily life] language

“Mom, what’s go on here?  What’s go on?”  -Big Ive 04.04.2013
What’s going on here?  Said with her hands on her hips and a very stern face.

::big yawn:: “I still tired.”  -Big Ive 04.04.2013  She says this every time she yawns.  I think it’s cute.  She thinks yawning is the same as being tired.

Meeyap. -Little E 08.04.2013

“Mocha (something).” -Little E This is her version of the German word möchte meaning ‘I would like’.  It sounds like she’s ordering a coffee drink along with an object.  :)

“You always make my sad, Mom.” -Big Ive 13.04.2013
You always make me sad, Mom.  She said this after I told her to clean up her Legos.

Big Ive was playing with our travel Scrabble game, snapping the letter tiles onto the board.  She came across one of the blank tiles and had to bring it over to me saying it didn’t have a letter on it.  She thought it was not supposed to go in the game because she left it sitting the the shelf when she resumed her playing.  Once she got a large rectangle of letters onto the board she exclaimed to me that she was done.  20.04.2013

Big Ive-isms on the subject of her upcoming 3rd birthday (mostly all said on 09.04.2013, the day before her birthday)

“I wanna open my birthday.”
I want to open my birthday presents.

“I have a flower birthday.  I have a polka aught birthday.  Another one polka aught birthday. Und I have a fish birthday!”
I have a flower birthday present, a polka dot present, another polka dot present and a fish present!  (I had wrapped and placed a few more after she went to bed so she was super excited about all of the presents on top of the bookshelf.)

Me: “What do you do on your birthday, Big Ive?”
Big Ive: “I open my BIRTHDAY!” (I open my birthday presents!)

“I want my birthday.”
I think she’s saying she wants her presents because she doesn’t seem to understand that a whole day is her birthday, not just the presents.

Tagged , , , ,

[daily life] language

“I ‘member baby fwogs in da office, Mamma.  Swim! I lub a swim in da office.  Krocodiles, Mommy.  Where da Krocodiles?” -Big Ive 27.02.2013
This was said after asking what an illustration for a tadpole was.  Krocodile is the combination of the English and German words for crocodile/Krokodil.

“It’s beautiful outside.  Look at all the colors in the sky.” -Big Ive 16.02.2013
This was said while we were driving in thick fog with lots of snow on the ground.

“See all da skofe comin’ off da cookie?  See all da skofe?  Burns myself.  I have ahtch out.” -Big Ive 22.02.2013
See all of the steam (hers is a mixture of ‘smoke’ and ‘steam’) coming off of the cookie?  See all of the steam?  It’ll burn me.  I have to watch out.

“Mamma, stay you eyes out.” -Big Ive 22.02.2013  This was directed at me when she was sitting on the toilet and I was standing in the bathroom waiting for her to finish.  Apparently she needs her privacy when doing her jobs.

“She’s a licah nady.” -Big Ive 22.02.2013
She’s a nice lady.  ::  It took her a few times of throwing this one out of her mouth before we could understand what was being said.  This is for Ms. Mary, our friend from church.

“Big Ive’s busy.” -Big Ive 22.02.2013
Big Ive is dizzy.  (after spinning in the living room with dad)

“I like balsamic, Mamma.” -Big Ive 23.02.2013

Lavendader (lavender) -Big Ive 24.02.2013

Little E was ‘reading’ a book.  When she closed it she said, “Amen.” 25.02.2013

“Birds da not get da Lawlix.” -Big Ive 04.03.2013
She was commenting on the birds flying away from the lion character, Alex, on Madagascar III.

“I wanna play ball soccer, Momma.  I wanna play ball soccer.  Ball soccer.”  -Big Ive 04.03.2013
I wanna play with the soccer ball.  I wanna play soccer.

“We don’t hit people with cows.” -Big Ive 05.03.2013  Said with a very straight face.  While holding a toy cow.

“Twelve. Thirteen. Fourteen. Eleventeen.” -Big Ive 06.03.2013

“Eleven.  EE-twelve.  EE-thirteen.  Eleven.” -Big Ive, on the walk home from Kindergarten afternoon of 06.03.2013

“Big Ive, what do you think I got at the store today?”
“Nope. Try again.”
“Watermelon.” -Big Ive 11.03.2013

“Alright! Beer!” -Little E 11.03.2013  Said as LOML was bringing a case of beer into the house.

“Ring around the rosie, pocket on da tuna, atches atches, all fall down! That’s all it’s about!” -Big Ive 12.03.2013

“I wanna sing you another book.” -Big Ive 13.03.2013

“Where my fasipier, Mamma?” -Big Ive 25.03.2013
Where’s my pacifier?

“The floor get me wif my head!” -Big Ive 25.03.2013
She was playing with some boxes and feel down hitting her head on the floor.

“I wanna full of chocolate on a spoon, Mamma.” -Big Ive 27.03.2013
I want a spoon full of chocolate cookie dough, Mom.

“I want ___________ mag.  I want __________ mag.”  -Big Ive 01.04.2013
Fill in the blank with whatever it was she wanted — me, a drink, a toy, etc.  Mag is a conjugated form of the “to want” verb.  So she was saying “I want ________ I want”.

“Mochte kiss, Mamma?  Mochte kiss?” -Big Ive 02.04.2013  [Mochte is pronounced mosh-tuh, with the o like oats.]
Would you like a kiss, Mamma?  —  This one is interesting because she use the “I would like” conjugation of this verb and not the “you would like”.  She’s starting to put them together, though.  It’s a good thing I know a little about German because I would have absolutely no idea what she was saying otherwise.

Tagged , , ,

Little E’s first day of German Kindergarten

This afternoon (well… Monday 25 February 2013…when I started this post) was Little E’s first day at German Kindergarten.  And true to that saying of your first born getting all the photos and subsequent children getting none?  Well, I managed to take ZERO photos of Little E at the Kindergarten today.  Thinking about that makes me feel guilty and like a terrible mother.  Oh, well.  I did remember my camera — and to take photos! — the second day.

Let’s get on to the happy part of this post, shall we?

LE_pointing_1dayKgd-20130227A little Haferflocken on her face after eating the snack.

LE_carrytoy_1dayKgd-20130227There was lots of toy dragging / moving / relocating going on.

Little E did really well this afternoon.  She went from 1-2:15pm.  She was paired with a teacher who speaks very little English, which was interesting.  That teacher is just as nice as the rest and loves all of the children just like the rest, so it’s not a problem . . . just an interesting pairing.  She has told me a couple of times that she learned English in school, but since she didn’t use it much she forgot how to speak a lot of it, although, she does understand much more than she can speak.

Little E was SO EXCITED to go to school.  She walked right in like she owned the place.  Started to take her jacket off mere seconds after the door closed (exactly like what we do with Big Ive in the mornings).  I had put her in slip on shoes because we drove up there.  She knew regular shoes weren’t supposed to be worn and had to remove them quickly, as well.  Guess that means I’m getting her some new Hausschuhe.  [[New orange Hausschuhe on the second day were a hit!]]

She was very happy to walk room to room, but kept coming to check on me sitting on the ‘Mother’s Bench’.  It might be better if Big Ive is there to help guide her around.  Big Ive has been sick so we’ve kept her home from school 3 days so far.  She had to go eat her snack we brought, just like Big Ive does every morning she goes to school.  A few times Little E has sat at the kitchen table and eaten snack in the mornings with Big Ive, so she was familiar with it.  LOML remarked that she seems to be doing things and hitting milestones about 6 months ahead of Big Ive.

LE_kitch_1dayKgd-20130227Sitting with the big kids eating her snack.  She thinks she IS a big kid!

I asked her to go find a cow, thinking she would go over to the area with the animal toys.  No.  She went over to her little bag we brought that has a cow on it!  Smart kid!

Coloring on the first day.  Painting on the second day.

LE_stamps2_1dayKgd-20130227I lost track how many times she tried to climb this shelving unit.


LE_coloring1_1dayKgd-20130227She’s one of those kids who scribbles all over the paper with whatever color they grab.  Big Ive was never like that.  It is so different to have a kid who does not carefully color on a paper.

LE_painting_1dayKgd-20130227She wasn’t terribly fond of the painting.  She started to get alarmed when she got paint on her fingers.  The teacher tried to reassure her it was ok, as she had paint on her own fingers, but Little E was wary.  The painting didn’t last long.

The third day we got to school at 9am.  We got her settled and then I told her, “I love you. Tschüss!”  She hugged me, watched me leave.  I came back an hour later.  They said she did good.  She would play for a big, then walk to the door and cry a little.  Go back and play with something else, walk to the door and cry a little.  Big Ive did the same thing, the teachers said.

I am not worried about leaving her at the Kindergarten.  They have been treating Big Ive really well — she loves to go to school.  You can see how much they love and care for the children there.  There is no doubt that they feel the same for my girls, too.

Tagged , , , , ,

[daily life] language

I am fascinated by the language development in my children.  I often find their trial English (and German) sayings hilarious.  Also, it is very interesting to try to phonetically spell these crazy words when your child uses sounds that do not appear in the English language.  Sorry if you are bored of my journal-entry-blog-posts on my children’s language development.  I get a kick out of the things that come out of their mouths every day.  If I don’t write them down right away I forget.  Some of the funniest things I can’t even recall to email LOML during the day or tell him when he gets home from work.

“Beeb-up.” -Little E 16.02.2013
You would have a very hard time trying to figure out this one without the accompanying actions.  She is saying, “Sleeves up”, and trying to pull her long sleeves up.  Every time she says it I have a 2 or 3 second delay for my understanding.  And then I crack up.

“Big Ive goes night night.  The sunnyshine goes to bed, wake up in 2 minutes, then go to Big Ive’s Kindergarten.” -Big Ive 18 & 19.02.2013
This has been Big Ive’s bedtime speech ritual the past 2 nights.  I tell her that she needs to go to bed and that when the sunnyshine wakes up we can go to school to see her friends.  She is very precise on saying she will sleep for 2 minutes. [[Also, sunnyshine is very similar to the German word Sonnenschein, which, obviously, means sunshine.]]

I tend to call most children ‘friends’ when telling Big Ive and Little E who we are going to see.  Usually we don’t come across children that aren’t known to us (either we know the kids or I know the parent and we are meeting the kids).  I do this so she is more at ease when we meet new people or see children she hasn’t seen in a long time.  Consequently Big Ive has been referring to all children she sees as friends.  Kids on TV — friends.  Kids at church — friends.  Kids walking along the street in whatever village/city we’re in — friends.  While I don’t think this is a bad thing for her to view all people as friends, I am worried that as she grows up a little more it will become hurtful.  Will learning the ‘meaning’ of the word friend hurt her when she is not included in a group of people she thought were friends?

“I want hello Frau Landlady.” -Big Ive 19.02.2013
I want to say hello to Frau Landlady.  Said while walking home from school that afternoon.

The past couple of weeks Big Ive had been on a birthday kick.  She’ll often say it is her birthday, or Daddy’s birthday (never mom’s birthday, though).  At dinner tonight she was singing, “Jesus lub us, to you”, to the tune of ‘Happy Birthday’.  21.02.2013

Little E used the word ‘tired’ correctly today and I understood it when she said it (which might be the greater accomplishment!).  When I was putting the girls to bed I taught her the German word for tired, müde.  She was saying it with a VERY American English accent, which was cute and funny.  21.02.2013

As I was picking up Big Ive from Kindergarten this afternoon she told me one of her friends spit on her.  “Charles* spit me.  Charles spit my shirt.”  Charles and his mother were still there getting ready to leave so we had a talk about it.  He didn’t confess and he didn’t actually say he didn’t spit on her, either.  No big deal either way. 21.02.2013

LOML asked Big Ive a couple of nights ago how her day was at school.  She said, “I play with friends.  I play with teachers.  I play with toys.”  When asked what she ate for lunch she said, “I eat supper.”  I think she says this because they have a hot, cooked lunch, which must be what she equates our supper as at home since I cook in the evenings, while lunches tend to be sandwiches or leftovers.  19.02.2013

*Names have been changed, obviously, as I try to keep this a semi-anonymous blog.

Tagged , , ,